VOA慢速英语 美国各州为教改资金展开竞争
Finally, to win grants, states must show they are improving the lowest performing schools.The Education Department will award the first grants early next year. States will get two chances to win. Also, the department plans to award almost six billion dollars through other federal programs in the coming months to support reform efforts.
And that's the VOA Special English Education Report, written by June Simms. I'm Steve Ember.
一、全文翻译
奥巴马政府在全国范围内发起叫做“冲顶赛跑”(Race to the Top)的竞争。各州将为高达40亿美元的教改资金展开竞争。该资金将提供给最佳教改计划。上周,奥巴马总统和教育部长阿恩.邓肯宣布了该计划细节。
奥巴马:“这次竞赛不是基于政治或意识形态,或者对某一特殊利益团体的偏好。相反,竞赛将基于一个简单的原则:各州能否提出切实可行的方案。我们将利用最好的证据来衡量一个周能否达到改革的几个关键基准。成绩优越的几个州将获得资助。”
奥巴马总统希望美国能够重新获得世界最高的高等教育毕业率,尤其是数学和科学方面。他的目标是2020年。但是他说,教育体系正在衰退,今天教育方面超过我们的国家明天竞争方面也会超过我们。
美国是经济合作和发展组织的三十个成员国之一。经合组织设立了国际学生评估项目(Program for International Student Assessment, or PISA)。每三年,PISA会衡量年龄在15岁的人的表现。
2006年,美国学生的数学成绩比其他29个国家中的23个国家低。16个国家的学生在科学方面的成绩比美国好。
“冲顶赛跑”(Race to the Top)将寻找在四个领域进行有效改革的州和当地教育体系。其中一个领域是在为学生准备就读大学和就业方面达到国际标准。另外一个是开发更好的雇佣,保持和奖励高效的教师和学校领导的方法。第三个领域是建立数据系统,不仅用来衡量学生表现,也用来通知教师在哪些方面改进。
VOA慢速英语 | |
- VOA慢速英语 一个为世界带来光明的医疗组织
- VOA慢速英语 在美国如何写论文
- VOA慢速英语 在社区学院免费就读一年
- VOA慢速英语 种生菜 其乐无穷
- VOA慢速英语 游历十大即将消失的旅游胜地
- VOA慢速英语 废奴运动中堪萨斯州采取措施改变状况
- VOA慢速英语 美国墨西哥全力以赴对抗猪流感
- VOA慢速英语 哈勃改变了我们对宇宙的概念
- VOA慢速英语 骨质疏松症增加骨折风险
- VOA慢速英语 七位环保先锋获得戈德曼环境奖