VOA慢速英语 奥巴马寻求美国和穆斯林的新开始
奥巴马:“我认为鉴于目前为止我们所作的努力,我们至少已经为和平谈判重新开始创造了空间和环境。”
奥巴马总统周五在德国发表讲话。这是纪念盟国1945年6月6日在诺曼底登陆活动的一部分。他与德国新总理安格拉·默克尔在得雷斯顿举行会谈。之后他们参观了位于布痕瓦尔德的纳粹集中营遗址。奥巴马总统的叔祖父也为机房纳粹集中营做出了贡献。在大屠杀中对600万犹太人的谋杀直接导致了以色列的建立。
周五的访问在奥巴马在埃及面向世界10亿多穆斯林发表讲话之后一天。在开罗大学发表讲话时,他呼吁美国和全世界的穆斯林之间有一个新的开始。他说,他们要团结一致阻止极端主义,支持和平进程。
奥巴马的父亲来自肯尼亚家庭,几代都是穆斯林,他讲述了作为一个基督教徒的看法。他还指出,小时候他曾生活在世界上穆斯林最多的国家,印度尼西亚。
奥巴马总统:“那段经历让我更加坚信,美国和伊斯兰世界的合作应该基于伊斯兰正确的方面,而不是错误的方面。”
奥巴马总统讲到了几个地区的紧张局势,尤其是以色列和巴勒斯坦之间的冲突。
奥巴马:“如果我们只从单方面来看待这个冲突,这将使我们无法判断事实。”
他说,美国和以色列之间的联系是“牢不可破”的,他还说,犹太人悲惨的历史是不可否认的。但是他继续说“同时还有一点是不可否认的,巴勒斯坦人民——穆斯林和基督教徒——在寻找家园的过程中遭受了极大的痛苦。”
他说,巴勒斯坦人民必须拒绝暴力,但是他还要求以色列停止建立新的定居点的活动。他再次强调,唯一的解决方法是两国方案,以色列和巴勒斯坦人民都可以和平,安全地生活。用他的话说,“这不仅仅是以色列和巴勒斯坦的利益,也是美国和全世界的利益。”
许多穆斯林对讲话发表评论称,他们普遍都感到很高兴。但是他们说,真正的考验不是靠说话,而是看行动的。
奥巴马总统在讲话中几次使用了《古兰经》中的词语。他还呼吁宗教理解,谈到了女性平等权利的重要性。谈话中没有提到重大的政策变革。但是确实让许多穆斯林看到了来自一个美国总统同情的声音。
二、词汇学习
1.compromise n.妥协, 折中, 折中方案, 和解
例句:Regarding the salary, no compromise will be considered.
在薪金的问题上是没有商讨余地的。
2.diplomat n.外交官, 有外交手腕的人
例句:He was China's most widely travelled senior diplomat.
_小精灵 儿童网
VOA慢速英语 | |
- VOA慢速英语 一个为世界带来光明的医疗组织
- VOA慢速英语 在美国如何写论文
- VOA慢速英语 在社区学院免费就读一年
- VOA慢速英语 种生菜 其乐无穷
- VOA慢速英语 游历十大即将消失的旅游胜地
- VOA慢速英语 废奴运动中堪萨斯州采取措施改变状况
- VOA慢速英语 美国墨西哥全力以赴对抗猪流感
- VOA慢速英语 哈勃改变了我们对宇宙的概念
- VOA慢速英语 骨质疏松症增加骨折风险
- VOA慢速英语 七位环保先锋获得戈德曼环境奖