美文赏析 我的天地 Somewhere a Room of One’s Own
I'm not exactly sure why I saved everything, but I have some sort of idea. I never wanted to forget the great times I'd had growing up. I always feared I'd become one of those adults who couldn't relate to children because they simply couldn't remember having been children themselves. I wanted to remember the flowers my brother gave me when no other boy would. I wanted to someday look back at pictures of my first trip to Panama City. For some strange reason, I wanted to remember the day my playmates and I found that broken brick on the playground and thought our school was being broken into.我也不清楚为什么自己要保留这些东西,我只能说一些模糊的理解,我觉得是想让自己铭记成长过程中的美好时光。有些成年人不能理解孩子的想法,因为他们根本不记得自己也曾是一个孩子,而我总是害怕会变成这样的人。当没有其他男孩子送花给我的时候,哥哥送了花给我,我想永远记住那些花儿。我也希望可以通过看照片回想起自己第一次去巴拿马城的情景。我还记得那天我和玩伴在操场上发现那块烂砖头的时候,我们还以为学校遭打劫了呢。我也说不出为什么,我就希望当自己看回这块砖头的时候,我还能回想起当时的想法。
So I kept my life stored away in my bedroom, tucked neatly into boxes, stacked high up in my closet, on display on my bookcases, stashed discreetly away in my underwear drawer in hopes I'd never forget anything. I loved my room because it was all about me. I didn't have to share it with anyone else. My memories didn't have to mingle with a sibling's or roommate's. My room at home was just that ... my room, full of my things.于是我将我的生活点滴就这样储存在我的卧室里,整整齐齐地叠放在箱子里,高高地堆放在储物柜里,或是陈列在书架里,小心翼翼地藏在存放内衣的抽屉里,惟恐自己遗漏了什么。我很喜欢自己的房间,因为它处处充满了我的气息。我不用与任何人共用房间,我的回忆也不会与兄弟姐妹或室友的相混杂。我在家的房间是我自己私人的世界,到处都是我自己的东西。
美文赏析 | |
- 诗歌 在清晨许个愿
- 诗歌 世界上最遥远的距离 The furthest distance in the world
- 诗歌 一粒沙子 A Grain of Sand
- 诗歌 让我们成为更有爱心的人 The More Loving One
- 诗歌 爱情 Love
- 诗歌 美德 Virtue
- 诗歌 青春的飞逝 The Flight of Youth
- 诗歌 人生礼颂 A Psalm of Life
- 诗歌 生活的忠告 Words to Live by
- 诗歌 雨天 The Rainy Day